- 珠海翻译公司
- 浙江翻译公司
- 厦门翻译公司
- 福州翻译公司
- 北京翻译公司
- 上海翻译公司
- 泉州翻译公司
- 广州翻译公司
- 深圳翻译公司
- 苏州翻译公司
- 杭州翻译公司
- 宁波翻译公司
- 南京翻译公司
- 重庆翻译公司
- 成都翻译公司
- 郑州翻译公司
- 长沙翻译公司
- 武汉翻译公司
- 济南翻译公司
- 石家庄翻译公司
- 合肥翻译公司
- 沈阳翻译公司
- 长春翻译公司
- 哈尔滨翻译公司
- 无锡翻译公司
- 扬州翻译公司
- 南通翻译公司
- 泰州翻译公司
- 石狮翻译公司
- 晋江翻译公司
- 宿迁翻译公司
- 徐州翻译公司
- 三明翻译公司
- 龙岩翻译公司
- 漳州翻译公司
- 莆田翻译公司
- 太原翻译公司
- 天津翻译公司
- 南宁翻译公司
- 海口翻译公司
- 西安翻译公司
- 昆明翻译公司
- 西宁翻译公司
- 南昌翻译公司
- 兰州翻译公司
- 贵阳翻译公司
- 新疆翻译公司
- 内蒙古翻译公司
- 常州翻译公司
- 青岛翻译公司

译语翻译分享-法律规定,外出就餐吃到异物得10倍赔偿
发布日期:2021-03-15 | 发布者:译语翻译公司 | 页面功能: 【字体:大 中 小】 | ![]() ![]() |
法律规定,外出就餐吃到异物得10倍赔偿
According to the law, 10 times the compensation will be paid if you eat a foreign body while eating out.
《中华人民共和国食品安全法》第三十四条 禁止生产经营下列食品、食品添加剂、食品相关产品:
Article 34 of the Food Safety Law of the People's Republic of China prohibits the production and operation of the following foods, food additives, and food-related products:
(六)腐败变质、油脂酸败、霉变生虫、污秽不洁、混有异物、掺假掺杂或者感官性状异常的食品、食品添加剂;
(6) Foods and food additives that are spoiled, rancid, oily, moldy, filthy, dirty, mixed with foreign matter, adulterated or adulterated, or have abnormal sensory properties;
第一百二十四条 违反本法规定,有下列情形之一,尚不构成犯罪的,由县级以上人民政府食品药品监督管理部门没收违法所得和违法生产经营的食品、食品添加剂,并可以没收用于违法生产经营的工具、设备、原料等物品;违法生产经营的食品、食品添加剂货值金额不足一万元的,并处五万元以上十万元以下罚款;货值金额一万元以上的,并处货值金额十倍以上二十倍以下罚款;情节严重的,吊销许可证:
Article 124 In violation of the provisions of this law, one of the following circumstances does not constitute a crime, the food and drug regulatory department of the people’s government at or above the county level shall confiscate the illegal income and illegally produced and traded food and food additives, and may Confiscation of tools, equipment, raw materials and other items used in illegal production and operation; illegal production and operation of food and food additives with a value of less than 10,000 yuan, and a fine of more than 50,000 yuan and less than 100,000 yuan; the value of 10,000 yuan In the case of the above, a fine of ten to twenty times the value of the goods shall be imposed concurrently; if the circumstances are serious, the permit shall be revoked:
(四)生产经营腐败变质、油脂酸败、霉变生虫、污秽不洁、混有异物、掺假掺杂或者感官性状异常的食品、食品添加剂;
(4) Production and operation of foods and food additives that are rancid, rancidity, mildew, insects, filthy and unclean, mixed with foreign matter, adulteration, or abnormal sensory properties;
因此,遇到这种情况,首先要保存证据。比如出现问题的菜品,收费单据,或第一时间拍下的视频、照片等影像记录。当场索赔如商家肯赔礼道歉,可以拿10倍赔偿走人。如若不然.就向市场监督管理局举报投诉,请求对涉嫌经营混有异物食品的行为立案处罚。没必要到法院去告,得不偿失。
Therefore, in this situation, you must first save the evidence. Such as problematic dishes, billing receipts, or video recordings of videos and photos taken in the first time. If the merchant is willing to apologize on the spot, he can get 10 times the compensation for leaving. If not, report a complaint to the Market Supervision Administration, requesting that the suspected operation of food with foreign substances be filed and punished. There is no need to go to the court to sue, the gains outweigh the losses.
From website:https://new.qq.com/