当前位置:首页 >> 翻译文化

厦门银行证明翻译-五个与钱有关的英语表达

发布日期:2017-5-4 发布者:译语翻译公司 页面功能: 【字体:

 你想要有钱到睡不着觉,你想买什么就买什么吗?那就装自己有很多钱吧,那么关于钱的表述你会吗?让我们一起来看看有关“钱”的五种英语表达,朋友们到国外旅游 到商场购物的时候,说不定你就用的到。厦门银行证明翻译-五个与钱有关的英语表达,你到银行取钱,你说不定也用的到。

1(right) on the money

exactly right; in exactly the right place; in exactly the right amount (of money).

完全正确;恰到好处;(钱)正好够数。

You were right on the money when you said that I would really like that book.

你说过我会很喜欢那本书,被你说中了。

Your estimate is right on the money.

你的判断完全正确。

2come into (some) money

to get some money unexpectedly, usually by inheritance.

得到意外之财,通常是因为继承遗产。

She came into a lot of money when she turned twenty.

她二十岁的时候得到了一大笔意外之财。

I hope I can come into some money some day.

希望有天我能突然有一大笔钱。

 

3fork some money out (for something)

to pay (perhaps unwillingly) for something. (Often mention is made of the amount of money. See the examples.)为某物付出钱财(也许不情愿)。(常会提到是要一大笔钱。看例子感受一下)

 

Do you think I'm going to fork twenty dollars out for that book?

你认为我会花20美元去买那本书吗?

Forking out lots of money for taxes is part of life.

上缴一大笔税款是生活的一部分。

4heavy bread

等同于a great deal of money一大笔钱

That car cost some heavy bread.

那辆车要花好一些钱呢。 

5money talks

Money gives one power and influence to help get things done or get one's own way.

金钱会赋予人权利和影响力,能够帮助事情完成或为所欲为。(就是“有钱能使鬼推磨”啦)

She'll get her way because money talks.

有钱能使鬼推磨,她想做什么都可以。

If you want us to help you out, here's some advice—money talks!

如果你想让我们帮你一下,那么这里有些建议——有钱能使鬼推磨!

  • 点击这里给我发消息
  • 官方微信扫一扫

  • 官方微信